Autodidacte

Les clés et les astuces pour apprendre le français

Mes Traductions


Оставьте комментарий

Французская книжная экспансия

Перевод в книжных тонах («Книжные зеркала Ханчжоу») здесь уже был. Однако, тема эта настолько обширна и многогранна, что мне захотелось попробовать себя на этом поприще еще раз. С одним лишь уточнением: информация эта будет из официального источника, т.е. сухая, без красочных картинок, зато с цифрами и инфографикой. То, как государство продвигает в мире свои книжные и культурные возможности, заслуживает изучения и уважения. Толковое начинание не грех и перенять…

La promotion internationale du livre françaisПродвижение французской книги за рубежом

В области культуры первое место занимает книгоиздание. Годовой оборот здесь достигает почти четырех миллиардов евро. Этот сектор в значительной мере ориентирован на внешние рынки. Среди культурных ценностей, книга — второй по величине экспортный товар Франции. При этом, четверть всего торгового оборота французских издателей приходится на зарубежные страны.

Для продвижения французской книги и образа мысли за рубежом нацелены совместные действия как профессионалов отрасли и партнерских государственных учреждений, таких как, Международное бюро французского издательского дела (BIEF) и Издательский Дом, так и Министерства культуры и коммуникации, Министерства иностранных дел и международного развития, и агентств, созданных под их патронажем — Национального книжного Центра (CNL) и Французского института (IF). Власти ежегодно выделяют на эти цели более 31 миллиона евро.

Так, в частности, Министерство иностранных дел и международного развития (MAEDI) оказывает постоянную поддержку представителям издательского бизнеса по выходу на международные рынки. В этом Министерство опирается на систему мер и программу действий, направленную на развитие внешних культурных связей. Ответственным за эти мероприятия выступает как парижский Французский Институт (IF), так и сеть из более чем 30 региональных книжных представительств и медиатек. Именно этот механизм обеспечивает на местах поддержку французского издательского дела, партнерства и взаимодействия с региональными властями.

Министерство иностранных дел и международного развития (MAEDI), совместно с Международным бюро французского издательского дела (BIEF), проводит работу, направленную на участие французских издателей в международных книжных ярмарках и салонах. Главная задача — оказать поддержку и способствовать распространению французской интеллектуальной мысли, произведений, авторов и издателей, что, даже в условиях жесткой конкуренции в культурной среде, обеспечит рост экспортного потенциала французского книгоиздательского бизнеса. Читать далее